· DEFINITION
Polysemy (or polysemia) is an intimidating compound noun for
a basic language feature. The name comes from Greek poly (many) and semy (to
do meaning, as in semantic). Polysemy
is also called radiation or multiplication. This happens when a lexeme acquires
a wider range of meanings.
A polyseme is a word or phrase with different, but related
senses. Since the test for polysemy is the vague concept of relatedness,
judgments of polysemy can be difficult to make. Because applying pre-existing
words to new situations is a natural process of language change, looking at
words' etymology is helpful in determining polysemy but not the only solution;
as words become lost in etymology, what once was a useful distinction of
meaning may no longer be so. Some apparently unrelated words share a common
historical origin, however, so etymology is not an infallible test for
polysemy, and dictionary writers also often defer to speakers' intuitions to
judge polysemy in cases where it contradicts etymology. English has many words
which are polysemous.
Many meanings of a word polysemy it still has nothing to do
with the original meaning, because the meaning is derived from the existing
components in the original meaning. The meanings are not the original meaning
of a word is not the lexical meaning because it refers not to the referent of
the word.
As said earlier, these terms refer to "words" or
other "items of language with two or more senses"; for example,
"walk" as in "The child started to walk" and "They
live at 500 High Walk". Such senses may be more or less distant from one
another: walk, "action", walk, "street" are relatively
close, but crane, "bird" and crane, "machine" are much
further apart.
It is generally agreed that in each case only one word is
being discussed, not two that happen to have the same form; to which the name
homonym is given.
Senses of the same word are seldom ambiguous in context, but
the less specific the context, the greater the possibility of ambiguity; for
example, if someone who is looking at a picture says "What big
cranes!", it may not be immediately clear to anyone who can not see the
picture whether the comment refers to birds or machines.
In the case of this polysemy, usually the first meaning
(which is listed in the dictionary) is the the real meaning, lexical meaning,
meaning denotatifnya, or conceptual meaning. While others are meanings that are
developed based on a component of the meaning of words or units owned by the
speech. Therefore, the meanings of a word or utterance unit that polysemy is
still related to each other.
Many meanings of a word polysemy it still has nothing to do
with the original meaning, because the meaning is derived from the existing
components in the original meaning. The meanings are not the original meaning
of a word is not the lexical meaning because it refers not to the referent of
the word.
Examples:
ü The verb "to get" can mean "procure"
(I'll get the drinks), "become" (she got scared), "have"
(I've got three dollars), "understand" (I get it) etc.
ü For example, paper comes from Greek papyrus. Originally it referred to writing material made from the
papyrus reeds of the Nile, later to other writing materials, and now to things
such as goverment documents, scientific, reports, family archives or newspaper.
ü In Indonesian, the word ‘kepala’ has many different usages,
such as:
-
The
object at the top or front, for example: kepala
tongkat (head stick) and kepala surat
(letter head).
-
Leader
or chairman, example: kepala kantor,
kepala pasukan, and kepala daerah.
-
As a
figure of speech or expression, eg kepala
udang, kepala batu, kepala dua,
and besar kepala.
· THE
DISTINCTION BETWEEN POLYSEMY AND HOMONYMS
According to Saeed
(2000:64) similar to polysemy homonymy, polysemy but in the sense that there is
a close relation between the shape and the same words.
Homonyms are usually
presented as different entries, one below the other, while polysemy is
presented in numbers, as a nuances in the meaning.
The criteria is clear
although not always respected. When there is uncertainty one of the best ways
to differ is looking at the root of words. Homonyms almost always have
different linguistic root, while polysemy develops through the interpretation
of the same linguistic root. Still this is not absolute, as for example both
fleet (naval vehicles) and fleet (swift) have the same root (fleotan = to
float, to swim), but are obviouslly things different enough.
1.
Example:
Word “have”
have kb. haves j. the haves and the have-nots si-kaya
dan si-miskin. -kkt. (had) 1 mempunyai. 2
memiliki 3 memegang. 4 memperoleh. 5 mengizinkan. 6mengalami. 7 ada, punya. 8
merasa. 9 mendapat. 10 ingin.11 ber-. 12 memberi. 13 menyuruh. 14 menyimpan,
memegang.
Polysemy is presented in numbers,
as a nuances in the meaning.
Homonyms usually presented as
different entries, one below the other.
2.
Example: Words “Anak” and “Rapat” (in Indonesian)
Dia adalah anak kandung saya
(born of (in family))
Ratih adalah anak bahasa
Inggris (The member of some group)
Kami anak Indonesia (The
origins of someone)
Anak sungai itu mengaliri
sawah-sawah masyarakat (the smallest part)
Polysemy develops through the
interpretation of the same linguistic root: Anak
(noun)
Jangan
berdiri terlalu rapat. (close)
Rapat ini
akan dimulai pada pukul 09.00. (meeting)
Homonyms almost always have different linguistic
root: rapat as a noun and also
rapat as an adjective.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar